ربناي نوایی آشنا برای ماه رمضان | عمومي
   
    ربناي اول، سوره آل عمران از سوره هاي مدني - آيه شماره 8
    
    متن عربي :
    رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ
    
    ترجمه فارسي :
    بارالها ، دل هاي ما را به باطل ميل مده پس از آنكه به حق هدايت فرمودي ، و به ما از لطف خويش اجر كامل عطا فرما كه همانا تويي بخشنده بي عوض و منت .
    
    ترجمه انگليسي:

    lord, do not cause our hearts to swerve after you have guided us. grant us your mercy. you are the embracing giver.
    
    ربناي دوم، سوره مومنون از سوره هاي مكي - آيه شماره 109
    
    متن عربي :
    إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
    
    ترجمه فارسي:
    زيرا شماييد كه چون طايفه اي از بندگان صالح من روي به من آورده و عرض مي كردند بارالها ما به تو ايمان آورديم ، تو از گناهان ما درگذر و در حق ما لطف و مهرباني فرما كه تو بهترين مهربانان هستي .
    
    ترجمه انگليسي:
    among my worshipers there were a party who said: "lord, we believed. forgive us and have mercy on us: you are the best of the merciful."
    
     ربناي سوم، سوره كهف از سوره هاي مكي - آيه شماره 10
    
    متن عربي :
    إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا
    
    ترجمه فارسي :
    آنگاه‌ كه آن جوانان كهف ( از بيم دشمن ) در غار كوه پنهان شدند از درگاه خدا مسئلت كردند بارالها تو در حق ما به لطف خاص خود رحمتي عطا فرما و بر ما وسيله رشد و هدايتي كامل مهيا ساز .
    
    ترجمه انگليسي :
    when the youths sought refuge in the cave, they said: 'lord give us from your mercy and furnish us with rectitude in our affair
    
    ربناي چهارم ، سوره بقره از سوره هاي مدني - آيه 250
    
     متن عربي :
    وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُواْ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
    
    ترجمه فارسي :
    چون آنها در ميدان مبارزه جالوت و لشكريان او آمدند از خدا خواستند كه بار پروردگارا به ما صبر و استواري بخش و ما را ثابت قدم دار و ما را بر شكست كافران ياري فرما .
    
    ترجمه انگليسي:
    when they appeared to goliath and his soldiers, they said: 'lord, pour upon us patience. make us firm of foot and give us victory against the nation of unbelievers
    
    
    
    
  دانلود ربناي شجريان
Download

نوشته شده توسط بنده در 27 شهريور 1386 ساعت 04:51
نشانه عظمت پروردگان | عمومي

نوشته شده توسط بنده در 27 شهريور 1386 ساعت 04:47
نشانه عظمت پروردگان | عمومي

نوشته شده توسط بنده در 27 شهريور 1386 ساعت 04:46
نشانه عظمت پروردگان | عمومي

نوشته شده توسط بنده در 27 شهريور 1386 ساعت 04:46
رمضان | عمومي
 
نوشته شده توسط بنده در 27 شهريور 1386 ساعت 04:43
نوشته هاي پيشين
:: توجه :: برای مشاهده هر پوشه یا مطلب کافیست بروی عنوان آن کلیک نمائید تا باز یا بسته شود
صفحات: [1]